|
옛날 중국(中國)의 북쪽 변방에 한 노인이 살고 있었는데, 어느날 이 노인이 기르던 말이 멀리 달아나 버렸다. 마을 사람들이 이를 위로(慰勞)하자 노인은 「오히려 복이 될지 누가 알겠소.」 라고 말했다.
몇 달이 지난 어느 날 그 말이 한 필의 준마(駿馬)를 데리고 돌아왔다. 마을 사람들이 이를 축하하자 노인은 「도리어 화가 될는지 누가 알겠소.」 라며 불안해 했다.
그런데 어느 날 말타기를 좋아하는 노인의 아들이 그 준마를 타다가 떨어져 다리가 부러졌다. 마을 사람들이 이를 걱정하며 위로(慰勞)하자 노인은 「이것이 또 복이 될지 누가 알겠소.」 라며 태연(泰然)하게 받아들이는 것이었다.
그로부터 1년이 지난 어느 날 마을 젊은이들은 싸움터로 불려 나가 대부분 죽었으나, 노인의 아들은 말에서 떨어진 후 절름발이였기 때문에 전쟁(戰爭)에 나가지 않아 죽음을 면하게 되었다.
[출전]회남자(淮南子)
[뜻]
어느 것이 화(禍)가 되고, 어느 것이 복(福)이 될지 예측(豫測)하기 어려워 재앙(災殃)도 슬퍼할 게 못되고 복도 기뻐할 것이 아님을 이르는 말
②인생(人生)의 길흉화복(吉凶禍福)은 늘 바뀌어 변화(變化)가 많음을 이르는 말
새옹지마(塞翁之馬)를 영어로 하면? Blessing in disguise
1. It may be a blessing in disguise.
disguise [디스가이즈] 변장하다, 위장하다, 숨기다 (by 옥스포드) 부정적으로 받아들인 일이 나중에 보니 좋은 일로 나타났다.
It was a blessing in disguise. 새옹지마였다.
It turned out to be a blessing in disguise. 새옹지마인 것으로 드러났다.
At first I thought it was a disaster, but later on, I realized it was a blessing in disguise. 처음에는 이 일이 재앙이라 생각지만 알고 보니 새옹지마인 것을 깨달았다.
2. Every cloud has a silver lining.
*비구름 = storm cloud **안 좋은 일 모든 구름들은 (그 안에) 은이 들어있다. -> 좋지 못한 일에서도 좋은 것이 있다.
I tried to comfort my friend by reminding him that every cloud has a silver lining. *comfort 위로하다 나는 모든 구름들 안에도 은이 들어있다는 말을 내 친구에게 상기 시켜줌으로써 위로하려 했다. -> 내 친구에게 새옹지마라는 말로 위로하려 했다.
3. God works in mysterious ways. 하나님의 뜻을 알 수 없다. -> 일이 어떻게 될지 모른다.
|
- 27947 휘선회 이순실 삶의 향기- 나를 지키는 일이 아무리 어려울지라도... 2016-06-26
- 27946 휘문63회 이순실 대한민국 이래도 안 망할까? 2016-06-26
- 27945 휘문63회 이순실 위기의 시대 2부 - 목마른 지구촌 2016-06-23
- 27944 휘문56회 송한철 56기독 신우회 2/4분기 정기예배 모임 시행 2016-06-23
- 27943 휘선회 이순실 ● “중산층 총체적 붕괴가 밀려온다” 2016-06-23
- 27942 휘선회 이순실 “10년 후 한국은 뭘로 먹고 살것인가?” 2016-06-23
- 27941 휘선회 이순실 한국 경제는 左派정권 10년 만에 거덜 났으며 2016-06-23
- 27940 휘문63회 이순실 새옹지마 - A Blessing in Disguise 2016-06-23
- 27939 휘문북부교우회 신성수 계간 시세계 여름호 나의 문학관 10호에 부족한 제 이야기가 ... 2016-06-21
- 27938 휘문56회 서갑수 휘문56산우회 '16년 06월 정기산행(제256회차) 결과 2016-06-21


